28 мая 2021 мы снова встретились в салоне искусств "Калейдоскоп".
Для каждой встречи с гостями салона мы готовим новые яркие программы и стремимся к тому, чтобы их «узоры» были красочными и неповторимыми. Каждая программа звучит ОДИН раз, ведь калейдоскоп – это, прежде всего, быстрая смена событий!
Приглашение интересных музыкантов стало доброй традицией "Калейдоскопа". В этот раз мы познакомили зрителя с творчеством замечательной певицы Марико Сузуки (сопрано). Марико - выпускница Токийской консерватории,победительница 49-го японо-итальянского вокального конкурса, известна своими выступлениями в титульных оперных ролях Чио-Чио-Сан Пуччини, Аиды и Турандот Верди; Абигайль (Набукко -Дж.Верди), Донны Анны (Дон Джованни), Графини (Свадьба Фигаро) Моцарта и многих других.
Фортепианный дуэт "ЮНА" Юлия Лев и Наталья Ветрова впервые в Японии исполняли Адажио и Вальс из сюиты "Мастер и Маргарита", транскрипция белорусского композитора Игоря Оловникова по мотивам музыки Игоря Корнелюка (Россия) к одноименному телесериалу.
Теплую и доброжелательную атмосферу в зале создавала конферансье вечера Такако Хираока.
После концерта мы получили много добрых слов и пожеланий, что вдохновило нашу команду на новые творческие поиски.
До новой встречи 29 октября 2021 на том же месте, в тот же час!
入江 かおり . 29 мая, 00:09 · Токио, Сибуя ·
芸術サロン音の万華鏡主催のコンサートへ行って来ました。今回のテーマはVIVA, DUET! 日本人とロシア人女性による女声二重唱とロシア人女性二人の連弾でした。プログラムも普段から聞き慣れているビゼーのカルメン、プッチーニの蝶々夫人とヨハン・シュトラウス2世のオペレッタこうもりなど盛り沢山の素晴らしい内容でした。 I went to a concert hosted by the art salon Kaleidoscope of Sound.The theme this time is VIVA, DUET!It was a female voice duet by a Japanese woman and a Russian woman, and a piano duet by two Russian women.The program was full of wonderful content, such as Bizet's Carmen, Mrs. Puccini's Madama Butterfly, and Johann Strauss II's operetta Die Fledermaus.
кинопродюсер Irina Inoue 28 мая, 23:59 ·
Какой сегодня волшебный был вечер! Очаровательные феи Mariko Suzuki (鈴木麻里子)、Mizutani-Panchenko Valentina, Yulia Lev, Natalia Vetrova, Takako Hiraoka (平岡 貴子) подарили нам крылья, открыли все пространственные и временные границы, и мы полетели... далеко... в Европу. Побывали в России, Франции, Италии, Австрии, Германии, послушали любимые оперы, заглянули на бал. Спасибо за замечательный концерт-спектакль! 今日は素晴らしい夜を過ごしました! Mariko Suzuki (鈴木麻里子)、Mizutani-Panchenko Valentina, Yulia Lev, Natalia Vetrova, Takako Hiraoka (平岡 貴子) の魔法で音楽の翼に乗って、時間や場所の境界を超えて、遠いヨーロッパまで行きました。ロシア、フランス、イタリア、オーストリア、ドイツを訪ねて、好きなオペラ曲を聴いて、舞踏会にも覗きました。 素敵なコンサートをありがとうございました! 日露音楽架け橋 / Русско-японский музыкальный мост 芸術サロン「音の万華鏡」салон искусств "Калейдоскоп"
поэтесса , актриса Наталия Морозова-Шимада 29 мая, 09:35 · Токио, Сибуя ·
#日露音楽架け橋Русскояпонскиймузыкальныймост芸術サロン音の万華鏡салонискусствКалейдоскоп" Встреча с волшебными профессионалами #салонискусствТокио - всегда волнительна и незабываема. В мае этого года #ВалентинаПанченко(меццо), #МарикоСузуки(сопрано), #ТакакоХираока(конферансье), #ЮлияЛев,#НатальяВетрова(фортепианный дуэт ЮНА) подарили нам очередную - восхитительную - программу классической музыки - VIVA,DUET!!! Небольшое пояснение, - что же такое - ДУЭТ...в музыкальном мире: ДУЭТ - Музыкальное произведение для двух инструментов или двух голосов с самостоятельными партиями у каждого. (Музыка, пение в два голоса."Петь дуэтом") Немецкое — Duett Итальянское — duetto (пение вдвоем). Слово «дуэт» было заимствовано русским из итальянского языка, возможно, посредством немецкого. В настоящее время используется в двух значениях: «музыкальное произведение, рассчитанное на двух исполнителей» и «сами исполнители такого произведения». Словно трепетные птицы, - попарно - Ма…